193 lines
7.9 KiB
Markdown

# euid, ruid, suid
{{#include ../../banners/hacktricks-training.md}}
### User Identification Variables
- **`ruid`**: **kitambulisho halisi cha mtumiaji** kinamaanisha mtumiaji ambaye alianza mchakato.
- **`euid`**: Inajulikana kama **kitambulisho cha mtumiaji kinachofanya kazi**, inawakilisha utambulisho wa mtumiaji unaotumiwa na mfumo kubaini ruhusa za mchakato. Kwa ujumla, `euid` inafanana na `ruid`, isipokuwa katika matukio kama utekelezaji wa binary ya SetUID, ambapo `euid` inachukua utambulisho wa mmiliki wa faili, hivyo kutoa ruhusa maalum za uendeshaji.
- **`suid`**: Hii **ni kitambulisho kilichohifadhiwa cha mtumiaji** na ni muhimu wakati mchakato wa juu wa ruhusa (kwa kawaida unafanya kazi kama root) unahitaji kuachilia ruhusa zake kwa muda ili kutekeleza kazi fulani, kisha baadaye kurejesha hadhi yake ya juu ya awali.
#### Important Note
Mchakato usiokuwa chini ya root unaweza kubadilisha `euid` yake tu ili ifanane na `ruid`, `euid`, au `suid` ya sasa.
### Understanding set\*uid Functions
- **`setuid`**: Kinyume na dhana za awali, `setuid` kwa msingi hubadilisha `euid` badala ya `ruid`. Kwa hakika, kwa michakato yenye ruhusa, inalinganisha `ruid`, `euid`, na `suid` na mtumiaji aliyeainishwa, mara nyingi root, kwa ufanisi ikimarisha vitambulisho hivi kutokana na `suid` inayoshinda. Maelezo ya kina yanaweza kupatikana kwenye [setuid man page](https://man7.org/linux/man-pages/man2/setuid.2.html).
- **`setreuid`** na **`setresuid`**: Hizi ni kazi zinazoruhusu marekebisho ya kina ya `ruid`, `euid`, na `suid`. Hata hivyo, uwezo wao unategemea kiwango cha ruhusa za mchakato. Kwa michakato isiyo ya root, marekebisho yanakabiliwa na thamani za sasa za `ruid`, `euid`, na `suid`. Kinyume chake, michakato ya root au zile zenye uwezo wa `CAP_SETUID` zinaweza kupewa thamani zisizo za kawaida kwa vitambulisho hivi. Maelezo zaidi yanaweza kupatikana kwenye [setresuid man page](https://man7.org/linux/man-pages/man2/setresuid.2.html) na [setreuid man page](https://man7.org/linux/man-pages/man2/setreuid.2.html).
Hizi kazi zimeundwa si kama mekanismu ya usalama bali kusaidia mtiririko wa uendeshaji unaokusudiwa, kama vile wakati programu inachukua utambulisho wa mtumiaji mwingine kwa kubadilisha kitambulisho chake cha mtumiaji kinachofanya kazi.
Kwa kuzingatia, ingawa `setuid` inaweza kuwa chaguo la kawaida kwa ajili ya kuinua ruhusa hadi root (kwa kuwa inalinganisha vitambulisho vyote na root), kutofautisha kati ya hizi kazi ni muhimu kwa kuelewa na kudhibiti tabia za kitambulisho cha mtumiaji katika hali tofauti.
### Program Execution Mechanisms in Linux
#### **`execve` System Call**
- **Functionality**: `execve` inaanzisha programu, inayoamuliwa na hoja ya kwanza. Inachukua hoja mbili za array, `argv` kwa ajili ya hoja na `envp` kwa ajili ya mazingira.
- **Behavior**: Inahifadhi nafasi ya kumbukumbu ya mwitikiaji lakini inasasisha stack, heap, na sehemu za data. Msimbo wa programu unabadilishwa na programu mpya.
- **User ID Preservation**:
- `ruid`, `euid`, na vitambulisho vya makundi ya ziada vinabaki bila kubadilika.
- `euid` inaweza kuwa na mabadiliko madogo ikiwa programu mpya ina SetUID bit iliyowekwa.
- `suid` inasasishwa kutoka `euid` baada ya utekelezaji.
- **Documentation**: Maelezo ya kina yanaweza kupatikana kwenye [`execve` man page](https://man7.org/linux/man-pages/man2/execve.2.html).
#### **`system` Function**
- **Functionality**: Kinyume na `execve`, `system` inaunda mchakato wa mtoto kwa kutumia `fork` na inatekeleza amri ndani ya mchakato huo wa mtoto kwa kutumia `execl`.
- **Command Execution**: Inatekeleza amri kupitia `sh` kwa kutumia `execl("/bin/sh", "sh", "-c", command, (char *) NULL);`.
- **Behavior**: Kwa kuwa `execl` ni aina ya `execve`, inafanya kazi kwa njia sawa lakini katika muktadha wa mchakato mpya wa mtoto.
- **Documentation**: Maelezo zaidi yanaweza kupatikana kwenye [`system` man page](https://man7.org/linux/man-pages/man3/system.3.html).
#### **Behavior of `bash` and `sh` with SUID**
- **`bash`**:
- Ina chaguo la `-p` linaloathiri jinsi `euid` na `ruid` zinavyoshughulikiwa.
- Bila `-p`, `bash` inaweka `euid` kuwa `ruid` ikiwa awali zinatofautiana.
- Kwa `-p`, `euid` ya awali inahifadhiwa.
- Maelezo zaidi yanaweza kupatikana kwenye [`bash` man page](https://linux.die.net/man/1/bash).
- **`sh`**:
- Haina mekanismu inayofanana na `-p` katika `bash`.
- Tabia inayohusiana na vitambulisho vya mtumiaji haijatajwa wazi, isipokuwa chini ya chaguo la `-i`, ikisisitiza uhifadhi wa usawa wa `euid` na `ruid`.
- Maelezo ya ziada yanapatikana kwenye [`sh` man page](https://man7.org/linux/man-pages/man1/sh.1p.html).
Mekanismu hizi, tofauti katika uendeshaji wao, zinatoa anuwai ya chaguzi za kutekeleza na kubadilisha kati ya programu, huku zikiwa na tofauti maalum katika jinsi vitambulisho vya mtumiaji vinavyoshughulikiwa na kuhifadhiwa.
### Testing User ID Behaviors in Executions
Examples taken from https://0xdf.gitlab.io/2022/05/31/setuid-rabbithole.html#testing-on-jail, check it for further information
#### Case 1: Using `setuid` with `system`
**Objective**: Understanding the effect of `setuid` in combination with `system` and `bash` as `sh`.
**C Code**:
```c
#define _GNU_SOURCE
#include <stdlib.h>
#include <unistd.h>
int main(void) {
setuid(1000);
system("id");
return 0;
}
```
**Uundaji na Ruhusa:**
```bash
oxdf@hacky$ gcc a.c -o /mnt/nfsshare/a;
oxdf@hacky$ chmod 4755 /mnt/nfsshare/a
```
```bash
bash-4.2$ $ ./a
uid=99(nobody) gid=99(nobody) groups=99(nobody) context=system_u:system_r:unconfined_service_t:s0
```
**Analysis:**
- `ruid` na `euid` huanza kama 99 (nobody) na 1000 (frank) mtawalia.
- `setuid` inawalinganisha wote wawili kuwa 1000.
- `system` inatekeleza `/bin/bash -c id` kutokana na symlink kutoka sh hadi bash.
- `bash`, bila `-p`, inarekebisha `euid` ili ifanane na `ruid`, na kusababisha wote kuwa 99 (nobody).
#### Case 2: Using setreuid with system
**C Code**:
```c
#define _GNU_SOURCE
#include <stdlib.h>
#include <unistd.h>
int main(void) {
setreuid(1000, 1000);
system("id");
return 0;
}
```
**Uundaji na Ruhusa:**
```bash
oxdf@hacky$ gcc b.c -o /mnt/nfsshare/b; chmod 4755 /mnt/nfsshare/b
```
**Utekelezaji na Matokeo:**
```bash
bash-4.2$ $ ./b
uid=1000(frank) gid=99(nobody) groups=99(nobody) context=system_u:system_r:unconfined_service_t:s0
```
**Analysis:**
- `setreuid` inafanya ruid na euid kuwa 1000.
- `system` inaita bash, ambayo inahifadhi vitambulisho vya mtumiaji kutokana na usawa wao, ikifanya kazi kama frank.
#### Case 3: Using setuid with execve
Objective: Kuchunguza mwingiliano kati ya setuid na execve.
```bash
#define _GNU_SOURCE
#include <stdlib.h>
#include <unistd.h>
int main(void) {
setuid(1000);
execve("/usr/bin/id", NULL, NULL);
return 0;
}
```
**Utekelezaji na Matokeo:**
```bash
bash-4.2$ $ ./c
uid=99(nobody) gid=99(nobody) euid=1000(frank) groups=99(nobody) context=system_u:system_r:unconfined_service_t:s0
```
**Analysis:**
- `ruid` inabaki 99, lakini euid imewekwa kwa 1000, kulingana na athari ya setuid.
**C Code Example 2 (Calling Bash):**
```bash
#define _GNU_SOURCE
#include <stdlib.h>
#include <unistd.h>
int main(void) {
setuid(1000);
execve("/bin/bash", NULL, NULL);
return 0;
}
```
**Utekelezaji na Matokeo:**
```bash
bash-4.2$ $ ./d
bash-4.2$ $ id
uid=99(nobody) gid=99(nobody) groups=99(nobody) context=system_u:system_r:unconfined_service_t:s0
```
**Analysis:**
- Ingawa `euid` imewekwa kuwa 1000 na `setuid`, `bash` inarejesha euid kuwa `ruid` (99) kutokana na ukosefu wa `-p`.
**C Code Example 3 (Using bash -p):**
```bash
#define _GNU_SOURCE
#include <stdlib.h>
#include <unistd.h>
int main(void) {
char *const paramList[10] = {"/bin/bash", "-p", NULL};
setuid(1000);
execve(paramList[0], paramList, NULL);
return 0;
}
```
**Utekelezaji na Matokeo:**
```bash
bash-4.2$ $ ./e
bash-4.2$ $ id
uid=99(nobody) gid=99(nobody) euid=100
```
## Marejeleo
- [https://0xdf.gitlab.io/2022/05/31/setuid-rabbithole.html#testing-on-jail](https://0xdf.gitlab.io/2022/05/31/setuid-rabbithole.html#testing-on-jail)
{{#include ../../banners/hacktricks-training.md}}